COLLAGE

What! What!  Squad up Squad up  Let the bass hit you Let the bass hit you  Dance creatures Dance creatures  Sings Sings  ENERO_Helvetica ENERO_Helvetica     SEPTIEMBRE_Palatino SEPTIEMBRE_Palatino    NOVIEMBRE_Trade NOVIEMBRE_Trade    MAYO_Didot MAYO_Didot    MARZO_Mistral MARZO_Mistral    JULIO_Din JULIO_Din    ELLE MAGAZINE_TAIWAN ELLE MAGAZINE_TAIWAN         Mr. Memento Mori Mr. Memento Mori         Yellow balloon Yellow balloon         Con su gesto de esmeralda, la rana, soltera y sola, desnuda al borde del agua. La luna, quieta y redonda. Con su gesto de esmeralda, la rana, soltera y sola, desnuda al borde del agua. La luna, quieta y redonda.     Veggie cut I Veggie cut I         Veggie cut II Veggie cut II         Saturday Night Fever Saturday Night Fever         The Endless Summer / Eterno verano The Endless Summer / Eterno verano         SF_california SF_california           PS_california PS_california         LA_california LA_california         La más fresca / The coolest La más fresca / The coolest            Into the wild Into the wild            Optopussy Optopussy             Holidays Holidays           Cocoon Cocoon            Christine Christine           Esplendor Geométrico / Geometric splendor Esplendor Geométrico / Geometric splendor           Under your spell Under your spell          Sed de mal / Touch of Evil Sed de mal / Touch of Evil            Storyteller Storyteller           Shave me Shave me     The graphic designer / El diseñador gráfico The graphic designer / El diseñador gráfico        The architect / El arquitecto The architect / El arquitecto         The fashion designer / La diseñadora de moda The fashion designer / La diseñadora de moda          Peeping Tom Peeping Tom                The workaholic The workaholic                  The poser runner The poser runner                  The obsessive runner The obsessive runner                The compulsive reader The compulsive reader                The smarto¡phone addict The smarto¡phone addict                The cool hunter The cool hunter             The amateur Dj The amateur Dj             The fashion blogger The fashion blogger             Taxi driver Taxi driver                       Personalidad poliédrica / Multifaceted personality Personalidad poliédrica / Multifaceted personality                     "Nuevas aventuras de Robinson Crusoe" El secreto consiste en construir construir mediaciones para el trato con el desierto máquinas de palo y lianas rudimentarias que defiendan que den sombra aunque nada nos libre del sol de la memoria y otros deduzcan de tan ardua prolijidad como una llama negra continua nuestra locura. Juan José Saer "Nuevas aventuras de Robinson Crusoe" El secreto consiste en construir construir mediaciones para el trato con el desierto máquinas de palo y lianas rudimentarias que defiendan que den sombra aunque nada nos libre del sol de la memoria y otros deduzcan de tan ardua prolijidad como una llama negra continua nuestra locura.  Juan José Saer                      Thirsty / Sedienta Thirsty / Sedienta                      Multitasking Multitasking                     ROCKNROLL ROCKNROLL                                       SKA SKA                                       SOUL SOUL                                      METAL METAL                                     SWING SWING                                    SURF SURF                                POP POP                             TWIST TWIST                           INDIE INDIE                      GARAGE GARAGE                      CLASSIC CLASSIC                      VAGABUNDO VAGABUNDO            Ansia / Craving     Ansia / Craving        Love will tear us apart. Joy Division.     Love will tear us apart. Joy Division.        A mis pies mi ciudad / At my feet my city     A mis pies mi ciudad /  At my feet my city        PUNK PUNK                     En camisa ajena / Others in shirt En camisa ajena / Others in shirt       Soprano ukulele Soprano ukulele                  Cumplir la regla / Comply the rule Cumplir la regla / Comply the rule        Breaking time Breaking time       Alta cocina / Haute cuisine    Alta cocina / Haute cuisine                  Open my mind    Open my mind                   Notre Dame Notre Dame                      Tennis court    Tennis court                   Lo que quiero de nuevo es lo que era antes de que la cama y el cuchillo, el alfiler y la pomada me situaran en este paréntesis (...) caballos volando en el viento,lugar y tiempo fuera de la mente. Sylvia Plath.   Lo que quiero de nuevo es lo que era antes de que la cama y el cuchillo, el alfiler y la pomada me situaran en este paréntesis (...) caballos volando en el viento,lugar y tiempo fuera de la mente. Sylvia Plath.          Se acabó / That is over    Se acabó / That is over                   El almuerzo desnudo / Naked Lunch. William S. Burroughs.   El almuerzo desnudo / Naked Lunch. William S. Burroughs.          On fire   On fire           Héroe / Hero   Héroe / Hero           Hot Rod   Hot Rod          PARADON-DRAPER PARADON-DRAPER                     Si vis pacem, para Popcorn. Si vis pacem, para Popcorn.                  Diablerie   Diablerie          De cabeza   De cabeza          La fuerza / The force   La fuerza / The force          Bonanza   Bonanza        Holiday home Holiday home       imperdible imperdible          Esperando las olas / Waiting for the waves Esperando las olas / Waiting for the waves       Aquí se detenía el cronopio, pues para salir a la calle precisaba la llave de la puerta / Here cronopio paused, for to go out needed the key to the door. Julio Cortázar, cronopios Stories and Famas.  Aquí se detenía el cronopio, pues para salir a la calle precisaba la llave de la puerta / Here cronopio paused, for to go out needed the key to the door. Julio Cortázar, cronopios Stories and Famas.        La mujer del tiempo La mujer del tiempo        Smoked salmon / Salmón ahumado   Smoked salmon / Salmón ahumado       Coffee break  Coffee break       Bólido Bólido       Serena  Serena        Man dryer  Man dryer        Canción del jardinero inmóvil / Song motionless gardener. Federico García Lorca.  Canción del jardinero inmóvil /  Song motionless gardener. Federico García Lorca.        El Recibidor  El Recibidor        Pajaros a la vista  Pajaros a la vista        Limpiando el instrumento  Limpiando el instrumento